Куратор программы фестиваля рассказывает о том, какие уроки нам преподал МАРШАК, чего лучше избегать в театре для детей, почему некоторые спектакли смотрелись на фестивальных площадках даже лучше, чем на родных, и, конечно, о воронежских зрителях.
О фестивальной программе
Алексей Малобродский: Одно из достоинств программы – в том, что она дает достаточно репрезентативную картину детского театра в нашей стране. Чего, разумеется, нельзя сказать о международной составляющей нашего фестиваля, потому что те два иностранных спектакля, которые в нем участвовали – это только обозначение. Обозначение того, что у фестиваля есть намерения показывать не только театр для детей, который делается в России, но и театр, который делается в мире.
Одна из особенностей при включении в афишу иностранных спектаклей – в том, что дети не в состоянии выдержать синхронный перевод и тем более читать титры. Поэтому было важно найти бессловесные спектакли или те, что обходятся минимумом слов. И оба наших иностранных спектакля очень хороши – и эстонский «Мальчик, который ничего не боялся», и немецкий спектакль «Соло с носом». Последний особенно интересен, потому что это принципиально другой театральный язык – абсолютно не нарративный. Эта пластическая история (актриса в костюме-трансформере) наглядно продемонстрировала, как зрители, особенно дети, способны воспринимать театр. В первые минуты сценического действия буквально все дети поняли и разгадали тот язык, на котором театр будет с ними разговаривать – разгадали, приняли, присвоили и стали общаться. Не со всеми взрослыми это произошло, а с детьми – практически с каждым, независимо от возраста. Это то, что я видел своими глазами и что меня чрезвычайно порадовало. Мне кажется, один из уроков, которые преподал нам фестиваль – это урок априорного доверия к детям, к маленьким зрителям.
О том, что недопустимо в театре для детей
АМ: Стоит избегать большого скопления детей и избегать дурного, неестественного языка – языка заигрывания, языка кривляния. Вот это то, чего дети не прощают. Нормальная среда – там, где дети смотрят спектакль вместе со взрослыми – а не «классом», там, где с ними говорят по-человечески. Спектакли успешны тогда, когда режиссер, серьезно относясь к своему будущему зрителю-ребенку, занимается театром как искусством, решает определённые творческие задачи.
В поисках именно такого театра, мы, организаторы, отметали довольно большое количество спектаклей. Просмотрено было раза в 4 больше, чем то, что в результате вошло в программу фестиваля.
Об адаптации спектаклей
АМ: Здесь мы стали свидетелями настоящего чуда. Большинство спектаклей «встало» на воронежские площадки хорошо, а некоторые смотрелись даже лучше, чем на своих родных сценах. Пытаясь представить зрителям фестиваля максимально разнообразную картину, мы апеллировали ко многим театрам – не только к работающим на большой классической сцене, в итальянской коробке, но и к театрам – нетривиальным коллективам, которые работают на очень разных, часто неприспособленных площадках. Играют в какой-то комнате без колосников и без стационарного оборудования. Или же играют на очень маленьких сценах.
РАМТ привез на фестиваль два спектакля. Первый – «Кролик Эдвард» – идет на большой, традиционной сцене, хорошо оснащенной, где поставлена масса, в том числе и очень известных спектаклей. А второй – «Бесстрашный барин» – идет на малой сцене театра, которая меньше, чем сцена воронежского центра «Никитинский», и оборудована несоизмеримо хуже. И когда спектакль попал на площадку «Никитинского», он по-другому развернулся, по-другому задышал, получил какое-то другое наполнение.
Но я также понимаю, что неподготовленное чудо не происходит. Что это большая работа технических специалистов дирекции и администраторов-организаторов фестиваля. Мы хорошо знаем, что всему этому предшествовала очень долгая переписка, уточнение райдеров, выяснение всяких подробностей и т.д. Маленьким подвигом всех – и дирекции, и приезжающего театра – можно считать спектакль «Маленький принц», который был идеально адаптирован для абсолютно «голой» сцены ДК 50-летия Октября. За довольно короткий срок удалось насытить спектакль оборудованием и хорошо подготовить эту площадку. Наградой нам всем – полный зал, абсолютный переаншлаг и восторг зрителей.
О воронежских зрителях
АМ: Должен сделать комплимент и городу, и дирекции Платоновского фестиваля, и Камерному театру, и Михаилу Бычкову, и губернатору Алексею Гордееву, и всем, кто так или иначе строит культурную ситуацию в городе. Зритель в общем и целом грамотный, воспитанный, довольно подготовленный, правильно реагирует, с удовольствием присутствует на спектаклях, чувствует себя какой-то неотъемлемой частью культурного ландшафта. В конце концов – это самое главное и самое важное, для чего мы все работаем.